16、雙樹(shù)村 本村有兩棵大榆樹(shù)得名雙樹(shù)鄉(xiāng)。 |
17、大溝村 此村坐落在一條寬闊山溝內(nèi),故為大溝村,故名。 |
18、大通苑村 一說(shuō),清雍正三年(公元1725年)從大通衛(wèi)(今大通縣)移民至此,因此處環(huán)境優(yōu)美,似園林,故取名大通苑;一說(shuō)永樂(lè)四年,明在甘肅設(shè)苑馬寺,總理馬政,并在更名的“廣牧川”(原牧馬苑,今沙塘川)西岸開(kāi)署祁連監(jiān),下設(shè)大通苑(今大通苑村),中華人民共和國(guó)成立后定名大通苑村。 |
19、大莊村 意為住戶多的村,故名。 |
20、董家村 據(jù)調(diào)查了解,明朝年間建村,當(dāng)時(shí)有幾戶董姓人家居住,故命名為董家村。 |
21、高羌村 一說(shuō),漢神爵元年(公元61年),羌人在此予以放牧,為抵御外敵入侵,修建一城堡。因城堡高聳,故稱高羌堡;一說(shuō),明清時(shí)期本村有高、乾、卜三姓,故名高乾卜。中華人民共和國(guó)成立后為了方便稱呼更名為高羌村,隸屬雙樹(shù)鄉(xiāng)。 |
22、黃家灣村 清光緒元年(公元1875年),原居民黃氏信奉佛教,修建小寺院一座,稱黃家寺。民國(guó)三年(公元1914年),黃氏舉家遷出,寺院損毀。后在此居住的村民,根據(jù)村莊地形和黃家寺遺址,取名黃家灣。 |
23、吉家溝村 中華人民共和國(guó)成立初期建村時(shí)村中大部分村民為吉姓,故定村名吉家莊,因地處山溝地帶改名為吉家溝村。 |
24、坪地村 1979年從包家口村分出,稱坪地村,故名。 |
25、什字村 據(jù)查,公元1820年-1886年,先后有10戶馬姓人從外地遷入,因從小,與鄰村黃家灣村同一名稱,叫黃家灣村。中華人民共和國(guó)成立后定名為什字村。 |
26、包家口村 因當(dāng)?shù)匾园杖丝诰佣,故稱之為包家口,故名。 |
27、新元村 新元原名破寨地,明朝時(shí)期此地有大片杏園,后因土匪叛亂,將杏園破毀,后重修莊園,習(xí)慣稱新元。 |
28、周家村 清光緒十三年(公元1875年),居民從外鄉(xiāng)遷入,因多為姓周,故取名周家莊,后該為周家村。 |
29、朱家口村 據(jù)查,大清年間朱姓人從紅哈川哈拉直溝遷至現(xiàn)址,隨住地起名朱家口村。 |