1、共興社區(qū) 屬共和鎮(zhèn),寓意興旺發(fā)達,故此命名“共興社區(qū)居民委員會”。 |
2、鐵崗社區(qū) 最初該村姓鐵,姓呂的只有一戶,后來姓呂的人口逐漸增多,姓鐵的日益減少,為紀念姓鐵的家族取名為鐵崗,故名。 |
3、南坑村 該村委會包括東享片和南莊片,1966年合并為一大隊,各取名一個字而得南享,當?shù)卦捙c“南坑”諧音,故此命名。 |
4、平漢村 光緒年間(1871年-1908年)叫平地嶺,后取平嶺村與漢塘村各一字合稱,故此命名。 |
5、大凹村 因整個村委會的村落呈“月”字形,故此命名。 |
6、來蘇村 萊蘇原雜姓,因萊、蘇兩姓氏最多,取名為“萊蘇”,后稱為“來蘇村委會”。 |
7、泮坑村 因泮坑尾、泮坑口兩村共處一條山坑,故此命名“泮坑村委會”。 |
8、良庚村 村民以姓梁為主,開村叫“梁庚”,意思是姓梁的村莊。后來村民認為以姓定名不好,改以“善良”的“良”,故稱“良庚”。 |
9、民族村 因三民主義,即民族、民權(quán)、民生而命名。 |
10、里元村 由原來的里村、桔源兩個村委會于2004年合并,各取其一字命名為“里元”。 |
11、新連村 由原來新民、平連兩村委會合并而成,各取一字合稱“新連村委會”。 |