彝語“魯布”(羅布)為山腦包,故名。 |
2、馬廠村 清代,曾為運(yùn)銅礦馱馬隊(duì)放牧的地方,故名。 |
3、科作落村 彝語,“科作”為一家彝族的名號(hào),“落”為山溝,即科作家的山溝,故名。 |
4、二順村 村子位于二順河位于河邊,故名。 |
5、射落村 彝語“射”為果樹,“落”為山灣,即果樹多的山灣。村委會(huì)駐地老村,故名。 |
6、雙溝村 位于兩條河溝交匯處,故名。 |
7、拖落村 彝語“拖”為底,“落”為山溝,即山溝下部的村子,故名。 |
8、黑山村 過去山上樹林茂密,草木生長茂盛,呈墨綠色,遠(yuǎn)看似黑色的山,故名。 |
9、樂業(yè)村 村委會(huì)駐樂業(yè)街,彝語“樂業(yè)”意為山溝里的坪子,故名。 |
10、大麥沖村 沖,方言,即山間平處,種植大麥的地方,故名。 |
11、長嶺村 村居一條狹長的山嶺,故名。 |
12、魯珠村 彝語“魯珠”,意為大麥多的地方,故名。 |
13、六合村 六條山溪在此匯合,故名。 |
14、務(wù)嘎村 彝語為“霧戛”,即燒炭之地,后演化為“務(wù)嘎”,故名。 |
15、阿布卡村 彝語“阿布”為彝族阿布家的名號(hào),“卡”村子,即彝族阿布家住的村子,故名。 |