1、桑珠村 “桑珠”意為“如意”,故名。 |
2、康沙村 “康薩”意為“新房子”,故名。 |
“當(dāng)通”意為“瞭望”,故名。 |
4、上白瑪村 “白瑪”意為“長有檉柳的下方”,故名。 |
5、怕孜村 “帕”意為“中間”;“孜”意為“尖”,故名。 |
6、席村村 “席”意為“莊園”,故名。 |
7、下白瑪村 “白瑪”意為“長有檉柳的下方”,故名。 |
8、拉薩布村 “拉薩”意為“靈魂”;“布”意為“山洞”,故名。 |
9、尼布村 ”尼布”意為“朝陽溝”,故名。 |
10、查布村 “查布”意為“鎧甲”,故名。 |
11、拉日孜村 “拉日孜”意為“神山頂”,故名。 |
12、培村村 “培”意為“牛犢”。當(dāng)?shù)胤窖裕拭?/div> |
13、雜崗村 “雜崗”意為“片石崗”,故名。 |
14、洛孔村 “洛孔”意為“南面的山坡”,故名。 |
15、亞曲村 “亞曲”意為“宗教盛行地”,故名。 |